Підписуйтесь на нас у соціальних мережах
  • Facebook 305 000+
    Найбільша новинна спільнота Закарпаття
  • Telegram 10 900+
    Миттєво повідомляємо про найголовніше
  • Instagram 14 400+
    Тримаємо в курсі всіх подій
  • Відразу сповіщаємо важливі новини
  • Viber 16 200+
    Канал головних новин Закарпаття та України
  • YouTube 1500+
    Не лише розповідаємо, але й показуємо
Реклама на PMG.ua
Більше 4 мільйонів читачів на місяць. Найпопулярніше видання Закарпаття!
  • Головна
  • Культура
  • Кожна меншина повинна бути представлена у органах державної влади — висновок круглого столу в Мукачеві

Кожна меншина повинна бути представлена у органах державної влади — висновок круглого столу в Мукачеві

Кожна меншина повинна бути представлена у органах державної влади — висновок круглого столу в Мукачеві
ВІДЕО ДНЯ

Останні вибори до рад різних рівнів показали, що забезпечення прав національних меншин — вузьке місце у виборчому законодавстві України. Тож це питання для представників національних меншин Закарпаття — надактуальне. Адже тут до котроїсь із меншин належить кожен п’ятий — до угорців, румун, русинів, росіян, ромів, словаків, німців...

Зазначені питання опинилися в центрі уваги круглого столу, який відбувся 23 червня в Мукачеві. У розмові брали участь екс-представник Уповноваженого Верховної Ради України з прав людини Василь Кузьо, голова культурного товариства німців «Паланок» Магдалина Гудак, викладач Закарпатського угорського інституту ім. Ференца Ракоці II в м. Берегово, активіст і член громадської організації «БерегМайдан» Дмитро Кобринський, член президії Народної ради русинів Закарпаття Михайло Бабидорич, голова Мукачівського міського товариства російської культури «Русский дом» Раїса Мойсей, лідер ромської громади депутат Мукачівської міської ради Іван Йонаш, та інші.

Реклама

Зазначалося, що прийняття Верховною Радою України Закону України «Про місцеві вибори», проект якого 18 червня 2015 року розглянуто у першому читанні, безумовно, стане суттєвим кроком до впровадження в українське виборче законодавство європейських та міжнародних стандартів.

Забезпечення виборчих прав національних меншин не здійснюється повною мірою. Їхні права діючим законодавством звужені порівняно з тими, що існували раніше. Так, усупереч Конституції України та Закону України «Про засади державної мовної політики» із виборчого процесу усунено мови національних меншин. Раніше у місцях їхнього компактного проживання передбачалася можливість дублювання виборчих бюлетенів та офіційних матеріалів рідними мовами.

Реклама

Прогресу в цьому відношенні не очікують і від законопроекту «Про місцеві вибори». Особливу стурбованість викликає загроза того, що після переходу від змішаної системи виборів районних, міських, обласних рад до пропорційної системи на основі партійних списків національні меншини не зможуть бути представленими в органах місцевого самоврядування.

Міжнародні законодавчі акти, зокрема Лундська рекомендація ОБСЄ (1999 р.), інші документи передбачають, що демократична держава повинна сприяти національним меншинам у доступі до реальних важелів впливу у державі, і передбачати для цього спеціальні механізми.

Учасники круглого столу згадували про особливі форми представництва національних меншин, що використовуються в демократичних країнах. Там поширеною є практика закріплення за меншинами квот у органах державної влади і місцевого самоврядування. Крім того, можливим є врахування інтересів цих груп завдяки введенню посад, що дають змогу впливати на їхнє життя тощо.

Реклама

Круглий стіл «Забезпечення виборчих прав національних меншин» схвалив пропозиції Верховній Раді України:

1) встановити квоти для представників національних меншин у складі районних, міських, обласних рад, відповідно до пропорційного їхнього складу у даній громаді, але не менш ніж одного представника. Обрання депутатів від національних меншин за квотним підходом повинно визначатися за мажоритарною системою виборів.

2) На виборах народних депутатів України передбачити утворення кількох загальнодержавних спеціальних виборчих округів для представників національних меншин. Така квота має бути надана для національним меншинам чисельністю понад 0,5 відсотка.

3) У населених пунктах, де чисельність тих або інших національних меншин становить не менш ніж 10 відсотків, передбачити дублювання офіційної виборчої агітації та інформації, текстів у виборчих бюлетенях, як державною, так мовою національної меншини.

4) У випадках, коли значна кількість виборців населеного пункту належить до національної меншини та не володіє достатньою мірою державною мовою, для них повинні забезпечуватися безкоштовно послуги перекладача.

Скопійовано
Наш сайт використовує файли cookie
Для чого це нам потрібно