Підписуйтесь на нас у соціальних мережах
  • Facebook 312 000+
    Найбільша новинна спільнота Закарпаття
  • Telegram 15 900+
    Миттєво повідомляємо про найголовніше
  • Instagram 15 400+
    Тримаємо в курсі всіх подій
  • Відразу сповіщаємо важливі новини
  • Viber 13 800+
    Канал головних новин Закарпаття та України
  • YouTube 2000+
    Не лише розповідаємо, але й показуємо
Реклама на PMG.ua
Більше 4 мільйонів читачів на місяць. Найпопулярніше видання Закарпаття!

Видано підручник з історії України, написаний закарпатцем

В Ужгородському прес-клубі відбулася презентація першого підручника з історії України, написаного закарпатським науковцем. Детальніше про подію та сам підручник розказали Сергій Федака, автор...

В Ужгородському прес-клубі відбулася презентація першого підручника з історії України, написаного закарпатським науковцем. Детальніше про подію та сам підручник розказали Сергій Федака, автор підручника, професор та Галина Курій (Малик), директор Закарпатської філії видавництва «Знання».

За словами Сергія Федаки, вихід такого підручника - подія неординарна. «Раніше історики були співавторами, але один автор підручника - це вперше за 60 років, - каже Сергій Федака, - хрещеною матір’ю книжки стала Галина Малик. Саме вона давно зверталася до мене, щоб написати підручник. Робота дещо затяглася, до кінця 2013-го все було передано у Київ для отримання грифу. І після бурхливих подій одним з перших рішень нового керівництва міністерства було випустити підручник. 800-сторінкове видання вийшло невеликим тиражем у травні».

Як каже професор, підручниками з історії України зараз не здивуєш, їх вийшло близько 100. Але це видання - спеціалізований підручник для студентів–істориків, які вивчають історію більш скрупульозно. В основу книги увійшов курс лекцій С.Федаки, які він сам каже: «від мамонтів до 1648 року».

Галина Курій (Малик) розповіла, що мріяла про цю книжку майже 9 років. За її словами, видавництво «Знання», яке працює 24 роки, покликане зробити революцію у підручниках і посібниках для вищої школи. Адже все було русифіковано і особливо спеціальні галузі. «Це все були підручники здебільшого російською мовою, - каже Галина Курій. – Наш директор поставив мету - перевести всю нашу школу на україномовні видання. І одним з перших, до кого я звернулася від нашої філії, був професор С.Федака. Пророблена величезна, титанічна робота. Цей підручник написаний від «а до я», жодних запозичень. На відміну від деяких інших авторів, які компілюють свої підручники з робіт своїх попередників».

До речі, з підручником вийшла детективна історія. «Коли його почали читати рецензенти, здійнявся ґвалт, навіть у такій далекій добі у підручнику винайшли русофобські настрої. Закидали, що неналежним чином висвітлював взаємини України та Росії», - розповіла Галина Курій. У той час міносвіти очолював одіозний Д.Табачник.

Крім того, за словами Г.Курій, підручник С.Федаки підштовхнув міністерство до того, що відмінили міністерські грифи. Тепер буде достатньо рішення ради університету. С.Федака також додав, що у підручнику представлено всі регіони, дуже багато матеріалу про Закарпаття. «Сподіваюсь, що вдалося збалансувати і подієву історію, і як жили люди у мирних умовах», - каже професор.

Галина Курій розповіла також про новий проект видавництва «Знання»: видання творів світових класиків двома мовами – оригіналом та українською. Зокрема вийшли книжечки для тих, хто любить читати англійською та вивчає її. Адже україномовне видання одного й того ж твору «сторінка у сторінку» повторює англомовну версію. Надалі видаватимуть іспанською, словацькою, німецькою та багатьма іншими мовами світу.