Замість моря – гори: мешканці сходу та центральної України масово приїжджають у Закарпаття на травневі свята
Ті, котрі торік у цей час надавали перевагу відпочинку у Криму – цієї весни змінили маршрут, й рушили в Карпати.
Місцеві гіди кажуть, що протягом останнього місяця кількість туристів збільшилася у рази. Водночас самі ж краяни травневі свята планують провести за кордоном. Більшість закарпатців обрали для себе відпочинок у Європі.
Пан Дмитро є частим гостем на Закарпатті. Гірський край приваблює киянина не лише взимку, а й влітку. Утім, попри любов до Карпат, для туриста морський відпочинок на травневі свята у Криму – був доброю традицією. Чоловік зізнається, цьогоріч змушений був змінити звичний для себе маршрут. Турист пояснює: «Я дуже люблю Крим, в мене там багато друзів до котрих як щороку приїжджав, зокрема, і на травневі свята. Але минулорічна моя поїздка,напевно – остання. В цьому році я впевнений, що туди не поїду».
Та все ж, столичний гість сподівається - колись таки він знову відпочиватиме на півострові. А наразі – відвідує визначні місця Ужгорода. Допоки дорослі ознайомлюються із крайовим колоритом - юні туристи із Києва заохочені давніми історичними фактами. Всеволод, котрий приїхав разом із батьками на Закарпаття - у захваті від Ужгорода. Хлопець зізнається: «Мені дуже подобається Закарпаття, особливо обласний центр. Я щойно дізнався, що тут народився найсильніший чоловік – Іван Сила. А ще мені цікаво вивчати історію цього краю. Під час поїздки я дізнався що теперішнє Закарпаття входило до складу Угорського королівства»
Кількість бажаючих українців відвідати Закарпаття – з кожним роком збільшується – наголошують місцеві екскурсоводи. А останні події в Україні вплинули і на туристичне життя краю. Через анексію Криму мешканці столиці та східних областей, котрі відпочивали на півострові – масово приїжджають на Закарпаття. Екскурсовод, Сергій Митровцій розповідає: «У нас тепер дуже щільний графік. Особливо під час травневих свят. Порівняно з минулими роками – туристів набагато більше. Утім, левова частка гостей – саме українці, котрі масово приїжджають сюди. Я вважаю, це пов’язано із тим, що це пов’язано із анексією Криму».
А ще екскурсовод згадує: «Цьогоріч моїми туристичними послугами скористалися й гості з Росії. Вони були дуже здивовані, адже у Росії бачили по телевізору одне, коли приїхали сюди – кардинально змінили думку. Серед російських туристів гостювали тут і ті, котрі боялися взагалі їхати в Україну. Утім, коли побачили все на власні очі, пообіцяли, що повернуться на Закарпаття знову, та ще й друзів із собою візьмуть»
Все більше закарпатців протягом останніх років проводять традиційні травневі вихідні у Європі. Цьому сприяють помірні ціни та якісні туристичні послуги – каже ужгородка Катерина Моргентал. Травневі канікули дівчина вирішила провести у Європі. Під час подорожі планує побачити такі міста як: Таллінн, Рига, Стокгольм та Гельсінкі. Катерина каже: «Це тур – дешевий. Він коштує 180 євро. Хоч курс досить високий, утім, моя заповітна мрія – побувати у цих місцях. Тому вважаю, це того вартує».
Представники туристичних агентств зізнаються – у зв’язку з подіями в країні очікували зменшення попиту на відпочинок за кордоном. Утім, цьогоріч чимало краян зажадали провести весняні канікули у країнах теплого клімату. Вікторія Готій, співвласниця туристичного агентства розповідає: «Якщо зважати на ситуацію в Україні, попит на відпочинок за кордон - досить високий. Зокрема, закарпатці їдуть в Грецію (там розпочинають купальний сезон на травневі свята), також користується популярністю Єгипет, Арабські Емірати, Туреччина і, звісно, Екскурсійна Європа».
А ще, працівники туристичної сфери наголошують, поки що серед краян не було бажаючих відвідати кримський півострів або здійснити автобусний тур Санкт-Петербургом.
Мирослава Куруц