Життя   • 22 листопада 2018 року, 11:524494 ВІДЕО

З’явилася закарпатська версія пісні гурту "Kazka" "Плакала"

З’явилася закарпатська версія пісні гурту Kazka Плакала, яку виконала Мирослава Копинець

Мега-популярна україномовна пісня гурту "Kazka" "Плакала" зазвучала й по-закарпатськи. Кавер-версію русинською мовою виконала солістка Заслуженого академічного Закарпатського народного хору Мирослава Копинець.

"Поплакала і зась фіялка розцвила, і динь воскресе тайныма знаками. І мамка молода, залюблена, мала. На кухни всі єннако мы плакали", – заспівала Мирослава. Копинець.

Така версія популярної пісні сподобалася не лише мешканцям Закарпаття, але й загалом українцям. Закарпатська версія відомого хіта гурту "Kazka"  швидко поширюється у мережі.

Нагадаємо, нещодавно закарпатка разом із друзями створила пародію на пісню гурту "KAZKA" "Плакала".

Джерело: Голос Карпат
Якщо Ви виявили помилку на цій сторінці, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter
Новини партнерів