"Бібліотечка Старого Замку" видала трилогію Дмитра Кешелі "Політ співочого каміння"

Життя  18 липня 2012 року, 09:35 549
Відкритий проект газети “Старий Замок” та трилогію Дмитра Кешелі “Політ співочого каміння” презентували у прес-центрі “Закарпаття”. Подібного проекту, коли б газета бралася за видання книг, в Україні нема. Презентувала проект головний редактор газети “Старий Замок” Лариса Подоляк, яка зазначила, що “на тлі тих подій, які відбуваються у державі, особливо з тими, що пов’язані із законом про мову, новими змінами до податкового кодексу, які з нового року можуть удвічі підняти ціну на українську книжку, наштовхнуло нас на думку, що було б дуже добре започаткувати, як було ще за Радянського Союзу, при солідних газетах і журналах, бібліотечки”. Тому проект і назвали “Бібліотечкою”. Першою ластівкою проекту стала книга Дмитра Кешелі під назвою “Політ співочого каміння”. Про видання цієї трилогії письменник мріяв впродовж тривалого часу і вважає твір найкращим у своєму доробку. “Я написав багато книг. Якщо врахувати ті, які вийшли не під моїм прізвищем, то буде десь 30, та жодну з них я не писав на такому піднесенні, так легко, я б сказав, у стані першої закоханості. Писав їх (романи з трилогії – ред.) я довго, років 15 чи 20. І писав їх лише тоді, коли мені розкривалися небеса і хтось то нашітпував. Писав я з великою любов’ю і велика трагедія наступала, коли небеса закривалися. Але так чи інакше, маємо 3 романи”, — поділився з журналістами Дмитро Михайлович. За його словами, це твір про покоління, яке народилося у післявоєнні роки. “Якщо хтось говорить, що зараз нелегкі часи, то для мене це рай порівняно із тим, що довелося пережити», — наголосив Дмитро Кешеля. Визначити жанр книги не береться навіть автор. На його думку, тут “переплелися всі жанри, як і людське життя”. Чи планує писати іще щось, Дмитро Михайлович і сам не знає. “Я кожен твір кладу і кажу, що це останній, що більше писати не буду, але виходить як сотий прощальний концерт Поплавського чи соте останнє турне Пугачьової (усміхається — ред). Бо це є хронічна хвороба, яка інколи підліковується і не пишеш, а потім загострюється — і пишеш”, — розповів автор. Щодо “Польоту співочого каміння”, то автор, як сам зазначив, не “поганьбиться представити її на Шевченківську премію”, щоправда не останнє слово за спілкою письменників та й громадськістю. Директор всеукраїнського державного видавництва «Карпати», у якому видано книгу, Віктор Браславець, розповів, що співпрацює із Дмитром Кешелею із 1978 року, тому за велику честь вважає довірену трилогію. За його словами, впродовж останніх років значно зріс інтерес до творів закарпатських письменників, а “книг Кешелі не вистачає увесь час”. “Політ співочого каміння”, за словами видавця, потрапить не лише на магазинні полиці, але й до бібліотек (як автономних, так і при різних навчальних закладах). Це дуже добре, адже фонди багатьох бібіліотек, особливо сільських, формувалися іще за радянських часів, а тому сучасних авторів там дуже бракує. “В Україні подібного проекту нема. Це — перша ластівка. І дуже добре, що ця “Бібліотечка” розпочалася із книги Дмитра Кешелі. Це – значимий твір як для Закарпаття, так і для всієї України. Вона стане візитною карткою Закарпаття”, — стверджує голова закарпатської організації Національної спілки письменників України Василь Густі. На думку письменника, проект “Старого Замку” — приклад того, що питання про мову, збереження літератури і культури, їх розвиток можна вести іншим шляхом — шляхом конкретної роботи. Та видання книги, як і життя усього проекту загалом, неможливе без фінансової підтримки небайдужих людей. На сьогодні, як зазначила Лариса Подоляк, бажання допомогти виявив Віктор Балога. Та оскільки проект відкритий, долучитися до нього можуть всі охочі, незалежно від політичного забарвлення. За словами редакторки, наступна книга, яка вийде в рамках проекту, буде “бомбовою”. Про що конкретно йдеться і хто є автором, Лариса Подоляк покищо тримає у таємниці, однак зазначила, що цей проект буде “у руслі ювілейних подій, які в нас тривають цими роками, важливих для Закарпаття дат”. В планах — підтримка нових авторів та видання збірки за підсумками поетичного фестивалю країн Карпатського Єврорегіону “Карпатська ватра”. Щодо “Бібліотечки”, планується оголосити конкурс на кращу поетичну збірку, прозовий твір, мистецтвознавчий твір та книгу для дітей. Чиї книги, з поданих на конкурс, вийдуть друком — вирішить робоча група. До її складу увійшли майже 15 фахівців, серед яких письменники, дизайнери та науковці з УжНУ. Прес-центр "Закарпаття"
Джерело: PMG.ua
Якщо Ви виявили помилку на цій сторінці, виділіть її та натисніть Ctrl+Enter
Loading...
Коментарі - 0