Підписуйтесь на нас у соціальних мережах
  • Facebook 312 000+
    Найбільша новинна спільнота Закарпаття
  • Telegram 15 900+
    Миттєво повідомляємо про найголовніше
  • Instagram 15 400+
    Тримаємо в курсі всіх подій
  • Відразу сповіщаємо важливі новини
  • Viber 13 800+
    Канал головних новин Закарпаття та України
  • YouTube 2000+
    Не лише розповідаємо, але й показуємо
Реклама на PMG.ua
Більше 4 мільйонів читачів на місяць. Найпопулярніше видання Закарпаття!
  • Головна
  • Поради
  • Як українською буде «кружка»: мовознавець назвав 2 слова на заміну

Як українською буде «кружка»: мовознавець назвав 2 слова на заміну

Фото: Авіація Галичини

Слово «кружка» українці вживають доволі часто. «П’ю чай (чи каву) з кружки», — дехто говорить. Але мовознавець Олександр Авраменко розповів, як варто називати посудину для напоїв.

Слово «кружка» — це суржик. І вживати його не варто, щоб не засмічувати милозвучну українську мову. То ж як його можна замінити?

Мовознавець Олександр Авраменко назвав 2 слова, які підійдуть. І це — чашка та філіжанка. Щоправда, між ними є невеличка відмінність.

Читайте також:
Як українською буде «сладкоежка»: багато хто робить банальну помилку

Якщо з чашки п’ють і холодні, і гарячі напої, як от молоко, компот, чай, какао, то з філіжанки — лише чай або каву. Саме слово філіжанка «примандрувало» до нас з турецької мови.

Смачного чаю та запашної кави… А слова «чашка» та «філіжанка» на заміну суржику «кружка» варто вживати в залежності від контексту.

Раніше видання розповідало, як українською буде «однофамілець».