Це не те, про що ви подумали: 3 слова чеською із дивним перекладом
Щоб на вас не дивилися дивно, коли будете проживати або відпочивати у Чехії, зверніть на них особливу увагу.
Зараз багато українців проживають у цій державі. І обидві мови хоч і належать до слов’янських, часом є слова чеською, які можуть заплутати. Тому завжди краще знати переклад.
ВІДЕО ДНЯНаприклад, дуже цікаво виходить із місяцями. Адже ті, які звучать подібно до українських, використовуються на позначення абсолютно інших. Так, Květen це буде травень, а от Červenec — липень.
Слово Záchod означатиме зовсім не захід сонця чи вказуватиме на одну із чотирьох частин світу. У перекладі це — туалет.
Деякі слова взагалі матимуть протилежні з українською значення. Це, наприклад, слово чеською Vonět, яке перекладається як красиво пахнути, а не воняти.
РекламаРаніше повідомлялось, який переклад «WC» на туалетах.