Що означає фразеологізм Ахіллесова п’ята: пояснення
Українська мова надзвичайно багата та милозвучна, тому чимало українців, які раніше з певних причин розмовляли російською, свідомо відмовляються від вживання мови окупанта і переходять на українську.
Але важливо не лише правильно розмовляти рідною мовою і знати, як буде українською те чи інше слово. Варто щодня збагачувати свій словниковий запас.
ВІДЕО ДНЯЧудово в цьому допоможуть фразеологізми. Адже вживання фразеологізмів у певних ситуаціях дуже доречне. До того ж, вони покажуть, що ваше мовлення експресивне та образне. І повірте, що ваш співрозмовник буде приємно вражений.
Сьогодні розповімо, що означає фразеологізм «Ахілесова п’ята». Напевно, більшість українців не раз чули це стійке словосполучення. Але далеко не кожен знає значення цього фразеологізма.
РекламаЦей фразеологізм відноситься до інтернаціональних зворотів, його першоджерелом є античні міфи. Морська богиня Фетіда хотіла зробити свого сина Ахіллеса невразливим до ворожих слів. Для того, аби зробити свою дитину безсмертною, богиня скупала його у річці Стікс, води якого були священними.
РекламаПід час купання мати тримала Ахіллеса за п’ятку. Цієї частини тіла вода не торкнулася, тому лише вона залишилась незахищеною. Ахіллес виріс, став мужнім чоловіком і непереможним воїном. Проте в одному із боїв стріла, яку випустив бог Аполлон, влучила у п’яту і, попри старання матері зробити сина безсмертним, Ахіллес загинув.
Відтоді вразливе місце в людини почали називати Ахіллесовою п’ ятою. Тому на питання «Що означає фразеологізм Ахіллесова п’ ята?» можна впевнено відповідати — слабке, вразливе місце людини. Наприклад: «Моє добре серце водночас і моя Ахіллесова п’ята. Його, на жаль, часто розбивали».
Нагадаємо, раніше видання писало про те, якими українськими відповідниками замінити слово «кстаті».